Untitled 2 1

遵循政府决定 老港下路牌已换回双语

据报道,原本失去中文字的老港下路牌,昨日重新换上印有中文字的新路牌。承包商是于昨午拆除原本只有马来文路名的路牌,换上印有中文路名的新路牌。 哥打三马拉汉市议会主席拿督彼得米诺斯发表文告阐明,作为政府机构有义务严格遵循政府的决定及准则。 他表示,已经获得砂拉越地方政府与房屋部的明确指示以及顺应当地居民的要求,将在辖区范围内,使用多种语文路牌。 他指出,三马拉汉市议会无意使用单一语文的意图,既然砂拉越地方政府与房屋部如今已有明确的指示,将会严格执行及遵守。 他呼吁民众不要再次以此课题,歪曲三马拉汉市议会有其他的意图。 新闻来源 更多其他新闻… 抹去砂多元文化特征 7哩老港下换新路牌仅剩马来文 实旦宾区国会议员张健仁特别助理江峰年表示,原有中文字的7哩圣淘沙老港下路牌已被地方议会悄悄更换了路牌,抹去多种语言特征仅剩下马来文名,失去独特性。。 他说,在砂拉越,多语言路牌处处可见,这是砂拉越特有生活文化特徵之一,砂拉越人民都以此为荣而深感自豪。然而,他发现7哩圣淘沙老港下路路牌的中文字已不见,仅剩下马来文。 江峰年发文告说,多元族群社区的特征。砂政府为何悄悄使用单一文字来取代原有两种文字既是马来文与中文字幕的路牌?这无疑在抹去我们特有的社会遗产。 他质疑这背后难不成还有不可告人议程?因此,江峰年强烈呼吁砂政府即刻恢复原有的双语路牌,以恢复砂拉越本土特有的文化特征。 新闻来源